Titulo: 'Tale of Tales'
Subtítulo: Interminables historias de historias
interminables.
Objetivos
- Relacionar el arte y las formas
artísticas visuales con la literatura y mas específicamente con el folklore.
-Hablar a cerca de la multiplicidad de lecturas que se pueden comunicar por medio de la
imagen y el texto.
-Generar imágenes que contengan una
ambigüedad tanto visual como temática, relacionada a una serie de proyectos
concluidos.
-Combinar los dos métodos de producción en
los que he estado trabajando desde hace mucho tiempo: el dibujo digital y los
recortes en papel de algodón.
-Experimentar con nuevas formas de montaje
y exhibición que tengan mas relación con la generación de ambientes y piezas
transitables.
-Concluir por medio de este proyecto una
serie de piezas relacionadas al tema de la literatura en culturas de oriente y
occidente.
Descripción
Desde hace varios años he estado haciendo
una serie de proyectos que relacionan a la literatura y al folklore con el
arte. Con esto quiero decir, que he estado basándome en leyendas, tradición
oral, música, proverbios, creencias y cuentos de hadas que pertenecen a
culturas tanto occidentales como orientales, para hacer ilustraciones y
reinterpretaciones de las mismas por medio de dibujos digitales y mas
recientemente de paisajes y escenas con recortes de papel. Con este proyecto
quiero concluir la serie de piezas que comparten este mismo tema.
Lo que quiero hacer es una serie de
dibujos y de recortes que ilustrarán una historia que no existe y que mas bien
incorporará varios elementos de estas fuentes que he utilizado previamente. Es
decir, por medio de personajes y sucesos que estarán tomados de distintas
fuentes reinventaré una nueva historia que de cierta manera las agrupará a
todas.
Lo que los espectadores podrán ver serán
una serie de ilustraciones en un
libro y a partir de ellas podrán elaborar la historia que yo he pensado. Es
así, que funcionarán en conjunto como parte de una narrativa visual que solo
dará pistas a cerca del desarrollo de la historia.
El proceso que tiene mi trabajo siempre
comienza con el dibujo digital por medio de una tablilla de dibujo. Esto
también funciona así con los recortes, que primero son dibujos en línea. Es por
esta razón que la salida final del proyecto será no solo en impresiones de
dibujo digital, sino también en el montaje de estos recortes, que están
compuestos de varias capas de papel.
Las piezas que estén pensadas para
imprimirse, se presentarán encuadernadas a manera de libro antiguo de cuentos
para niños, pero que no contendrán suficiente información en los textos que las
acompañen para entender la historia.
Por otra parte se presentarán los
recortes, que no repetirán imágenes pero quizá si escenas importantes o
simbólicas que contengan elementos reconocibles de las historias de las cuales
provienen. Con ellos quisiera experimentar el montaje por medio de proyecciones
luminosas con ayuda del sistema del retroproyector. Así, es posible generar al
rededor de los libros una especie de ambiente que también tiene que ver con los
teatros y juegos de sombras que son un modo de entretenimiento para niños.
Las imágenes tendrán una ambigüedad de
sentido en cuanto a que:
Por un lado los espectadores las ubicarán
en el contexto de imágenes para niños que además tendrán una estética
relacionada al movimiento de 'Arts and Crafts' que está muy relacionado a
autores como Ivan Bilibin, Walter Crane y Virginia Frances Sterret y a la
edición de sus libros que se caracterizan por la presencia de ornamentos en las
páginas y las letras capitulares, etc. Además las escenas serán muy dulces, con
una gama cromática pastel y alta luminosidad.
Por otro lado las escenas que se ilustran
siempre tendrán un componente sexual que se encuentra en el trasfondo de su
apariencia física; los personajes serán muy andróginos y no será posible saber
a qué género pertenecen mas que sabiendo de quién se trata. Las interacciones
entre estos personajes contendrán una gran carga erótica y en ciertas partes
perversa, siempre haciendo alusión a las historias de las que provienen, o a
sus propias cosmogonías.
Justificación
Existen dos intereses principales que
quisiera tratar en el desarrollo de este proyecto:
El primero se relaciona con la literatura:
Este interés surgió de los estudios que he
realizado en Letras Clásicas, en donde comprendí que dentro de un solo texto
pueden existir varias lecturas, de la misma forma que existen varias
interpretaciones del mismo.
Cuando leemos la traducción de un texto,
por ejemplo, es probable que estemos leyendo la reinterpretación de un original
que ha cambiado de sentido y que es tendencioso dependiendo de las diferentes
perspectivas de los traductores y transcriptores que se hayan encargado de
plasmarlo y conservarlo a través de la historia.
Esto ha ocasionado que yo quiera elaborar
mi propia interpretación de las historias que he estudiado, y transmitirla con
los elementos que caracterizan mi trabajo, por medio de una narrativa visual.
Por otra parte, pienso que por medio del
folklore, es decir las leyendas, música, historia oral, proverbios, creencias
populares, cuentos de hadas, historias y todas las costumbres que forman parte
de las tradiciones de una cultura, se generan símbolos que permean a través del
tiempo y que definen los valores que tienen las personas que pertenecen a
determinados grupos sociales.
Estos símbolos me parecen sumamente
interesantes y creo que en muchas ocasiones se encuentran ocultos, entre
líneas, dentro del texto.
Esto es uno de mis mayores intereses;
hablar de esta parte de las historias tradicionales dentro de las culturas de
oriente y occidente que esta oculta, pero que a veces podemos descubrir de
manera muy sutil al analizarlas.
He decidido que por medio de la
representación de lo ambiguo en mi reinterpretación de los textos será posible
transmitir esta idea de las lecturas múltiples que existen en las historias a
las que haré referencia.
Habrá varios elementos que presentarán
esta ambigüedad, entre los cuales:
Por medio de la representación de
personajes andróginos se formulará una dualidad entre sexos.
Además la insinuación de elementos
sexuales dentro de un contexto infantil, dulzón, mostrará una doble lectura
representada de manera muy sutil en las imágenes y finalmente, por medio de la contraposición de técnicas de
dibujo digital con herramientas tradicionales de impresión y producción de los
ambientes habrá una dualidad también en cuanto a salidas visuales.
El segundo tema se relaciona con la
ilustración.
Se entiende que la ilustración funciona
para generar una representación visual de un texto. Esto quiere decir, que en
cierta forma solo lo acompaña o lo adorna, pero yo no creo eso. Yo pienso que
hay artistas que han demostrado que la ilustración es igual de valiosa o mas
que un texto y que por medio de una narrativa visual, es posible generar una
historia.
Si estos textos que he estudiado, que
pertenecen al folklore, provienen de la tradición oral, no es necesario que
estén plasmados en letras para tener significado. Los símbolos que estas
historias han creado a lo largo del tiempo serán reconocibles para ciertas
personas al encontrarse inmersos en una historia contada de manera visual.
Es así, que los espectadores podrán
elaborar sus propias reinterpretaciones a partir de las imágenes que propongo.
Esto es importante porque la aproximación que yo quiero que ellos tengan es la
de una interacción inmersiva, en la que sean transportados por medio de ciertos
elementos visuales dentro de una narrativa que contiene, como mencioné
anteriormente, una gran carga ambigua no solo formal, sino temática. Estarán
involucrados de manera activa con la pieza porque será transitable y esto al
incluir el desplazamiento físico cambiara su experiencia.
Las imágenes seguirán funcionando como
ilustración pero de un texto inexistente, de manera que se volverán los
elementos mas importantes para conocer y comprender el desarrollo lineal de la
narración. Me parece importante resaltar que el carácter lineal de la historia
es fundamental, en cuanto a que si la historia esta contada de esta manera es mas
fácil comprender que mi intención es que tenga una sola lectura temporal y que
por lo tanto se generará el texto a partir de la imagen y este texto aunque
variado y con distintas interpretaciones será el que yo haya decidido
transmitir.
Estos dos intereses se relacionan por medio del tema central del
proyecto que es que es posible generar un sinnúmero de lecturas a través de la
imagen y de la misma manera a través del texto.
Lo que quiero transmitir por medio de este proyecto es que tanto
imagen como texto tienen la misma validez en cuanto a su capacidad
comunicativa.
Fundamentación
Marco Teórico.
Debido a que mi proyecto trata el tema de la multiplicidad de lecturas en la imagen y en el
texto por medio del folklore y la reinterpretación de sus elementos, me parece
muy importante incluir dentro mis herramientas teóricas un modelo de
clasificación que se llama el modelo de Aarne Thompson. Este modelo es en
realidad un índice que ayuda a los folkloristas a identificar patrones en la
trama de las estructuras narrativas de los cuentos folklóricos.
A mi me funciona en
cuanto a que a través de él puedo comparar distintos personajes que se vuelven
recurrentes en las historias, y por lo tanto arquetipos. Son estos los que en
mi historia cambiaran generalmente sus características físicas y actitudes a
las que estamos acostumbrados para generar una nueva interpretación de las
historias.
Muy en relación con este tema es importante también hablar de Vladimir Propp, que fue un formalista soviético que analizó los componentes básicos del
cuento folklórico. Lo que hizo fue definirlos en 31 funciones que siempre
suceden en la trama y que se repiten en todas las historias. Al igual que con
el índice de Aarne Thompson, estas funciones me servirán para elaborar mi
historia y que siga funcionando de manera lineal bajo los estándares de la
literatura occidental.
Me parece importante también hablar del trabajo de Claude Levi
Strauss, particularmente su
investigación sobre los mitos[1]
y cómo estos funcionan para descubrir ciertos lenguajes. La teoría que
desarrolló en este trabajo trata de explicar por qué los cuentos folklóricos son similares en distintas culturas
y lo hace de esta manera: todos los mitos no vienen de una versión autentica, sino que son
manifestaciones del lenguaje, y cada una es diferente pero conserva elementos
familiares a los que llamó mitemas.
Los mitemas son elementos constantes en los mitos y son, al referirse a
personajes, a los que yo llamé
arquetipos.
Con respecto a la función del folklore y de cómo los elementos que
existen entre líneas tienen diferentes efectos en las culturas en las que se
originan, es muy importante un artículo de William Bascom[2] en el que
estableció que el folklore tiene
cuatro funciones principales entre las que están: el validar la cultura y
justificarle a los integrantes de la misma sus rituales e instituciones, ser una herramienta pedagógica que refuerce los valores morales, y también aplicar presión social y ejercer control social.
Por otra parte, el libro que escribió el folklorista Alan Dundes[3]
en 1965 'The study of Folklore', contiene información importante en cuanto a
que habla bastante de cómo el folklore
es una expresión de los deseos y las ansiedades del subconsciente e incluso toca el
tema de la homosexualidad como un
tópico oculto entre líneas y personajes de cuentos tradicionales de occidente.
Creo que esto tiene mucho sentido en mi proyecto, en el que una de las maneras
de generar ambigüedad en el espectador y por lo tanto la comprensión de
diferentes lecturas por medio de las imágenes, es la reinterpretación de personajes tradicionales que ahora
contienen no solo características físicas andróginas, sino también referencias
explícitas a elementos de la pornografía homosexual y particularmente al Twink
Porn[4].
Los personajes de mi proyecto hacen referencia a expresiones
faciales y posiciones corporales que adoptan los twinks y mantienen actitudes
que se relacionan en gran medida a su fenotipo.
Con esto quiero decir que los personajes activos[5]
y los pasivos serán diferentes y responderán a características físicas que se ligarán a su vez con sus
personalidades. Los arquetipos de ladrones, asesinos y piratas[6],
por ejemplo, serán físicamente similares al twink activo en cuanto a que la
agresividad de sus posiciones y su actitud con respecto a los otros siempre
será amenazante y al mismo tiempo seductora.
Esto también hace referencia a un elemento que es muy importante
para mi proyecto que es el 少年愛[7] (shonen ai) , Este género del manga surgió en 1970 y contribuyó a esculpir una estética asociada a los
personajes en las novelas gráficas y los cómics japoneses que son una gran
influencia en mis trabajos.
Con respecto a esto hay dos fuentes teóricas importantes: Una es
un autor que se llama Febriani Sihombing[8],
que en su investigación a cerca de las diferencias icónicas entre los
personajes del shonen dice: ' El shonen ofrece narrativas románticas entre dos
personajes masculinos y está dirigido a lectoras mujeres. Aunque las bases de
la relación entre los personajes se basan en la de relaciones heterosexuales,
las apariencias físicas de los personajes no representan las apariencias de
aquellos individualmente hombres o mujeres.' Creo que esta representación
ambigua de personajes masculinos que tienen una apariencia varonil pero también
rasgos femeninos y participan en relaciones homosexuales es muy interesante y
se relaciona en gran medida con la manera en la que yo genero personajes para mis ilustraciones.
Estos tienen características de ambos géneros y hay en sus presencias una lucha
constante entre ambas partes.
Por otro lado me interesa mucho el significado que tiene esta
representación tan ambigua, y de qué manera se interpreta y se ha interpretado
en la historia del arte por lo que el libro de Midori Matsui[9],
y su aproximación a la historia del Grupo del año 24 en Japón es importante.
Este grupo, dentro del cual se encuentran artistas como Moto Hagio y Keiko
Takemiya[10],
fue el precursor del genero shonen y sus obras son fundamentales para entender
no solo la existencia e importancia de estos elementos andróginos en personajes
ambiguos, sino también otros símbolos que utilizaré recurrentemente en el
proyecto como los exotismos, que también se relacionan con el Art Nouveau y el
movimiento de Arts and Crafts de los que hablaré a continuación, y la presencia
de elementos de la literatura clásica grecolatina.
Las salidas visuales que tendrán las ilustraciones están
influenciadas por varios artistas que trabajan técnicas diversas.
A
primera vista, una de las corrientes que mas llamará la atención será la del
Art Nouveau, que es un estilo artístico que surgió y fue popular en el periodo
de 1890 a 1910. Es importante decir que es un estilo que se extendió hasta la
arquitectura y las artes aplicadas, incluyendo las artes decorativas, que es el
propósito principal que tendrán en el proyecto; decorar las ilustraciones por
medio de elementos ornamentales y manierismos en los personajes y paisajes que
dotarán a cada pieza con un encanto dulce e inocente.
Dentro
de este estilo es importante la influencia de Alfons Maria Mucha[11],
principalmente sus series de póster e
ilustraciones, en las que los motivos del enmarcado y el paisaje, e incluso a veces las
tipografías, son muy detallados y funcionan para dotar a toda la
ilustración de un ambiente
especifico, no solo por el tema de los elementos de ornato, sino también la
gama tonal que utiliza.
Con
respecto a la ilustración de libros de cuentos infantiles, me interesa el
trabajo de Walter Crane[12],
de donde he tomado elementos de dibujo de paisaje y objetos, así como el
notable recargamiento de las imágenes que raramente contienen espacios vacíos.
Además elaboró una serie de ilustraciones que mezclaban texto en rimas con
ilustración, lo cual ha sido realmente una gran influencia en el desarrollo de
proyectos pasados como 'Magpie[13]'
Por
otro lado, el trabajo de Crane
esta asociado al movimiento Arts and Crafts[14] que fue muy
importante a principios del siglo XX en Inglaterra, luego Europa y
Norteamérica. Este movimiento se relaciona a mi proyecto en gran medida, no
solo en cuanto a que las salidas estéticas tendrán mucho parentesco, sino
también porque este movimiento surgió en una oposición al arte industrializado,
y defendía el trabajo artesanal
aplicado a ornamentar las representaciones graficas del folklore europeo. Es
por eso que toda la parte inmersiva de mi instalación estará elaborada con
recortes que serán muy delicados, pero también que requerirán mucho tiempo y
minuciosidad. Así mismo las ilustraciones remitirán a estos procesos
relacionados a la edición de libros de cuentos al estilo de William Morris.
Con
respecto a las gamas de color y
particularmente a los paisajes, las ilustraciones de Ivan Bilibin son sumamente
importantes para mi, en especial la colección de dibujos para el cuento ruso 'Василиса
Прекрасная ('Vailisa la hermosa').
Con
una influencia un poco menor artistas como Virginia Frances Sterrett, Jules
Chéret, Valentin Alexandrovich Serov y Aubrey Vincent Beardsley.
En
cuanto al trabajo de recortes y escultura de luz y sombra con papel hay un
sinnúmero de artistas importantes, pero entre ellos resalta para mi el trabajo
de recorte y escultura de Anna Highfield, en cuanto a las salidas formales de
su serie de aves. La fragilidad de las piezas en papel y la limpieza que tendrá
el libro concluido remitirán el elegante trabajo en papel y alfileres de Anne
Ten Donkelaar.
Finalmente,
en relación al contenido ambiguo de las imágenes, me resulta realmente
importante una pintura en particular de Jean Baptiste Greuze, que se llama ' Une
Jeune fille qui pleure son oiseau mort' ('Jovencita que llora por
su pájaro muerto'). Esta imagen ha sido ampliamente estudiada,
justamente por la ambigüedad de lecturas que parece generar en los
espectadores. En primer lugar, se trata de una niña que llora porque ha
encontrado a su pájaro muerto, sin embargo hay varios elementos que causan una
gran extrañeza al observar con detenimiento la imagen, por ejemplo, hay un
plato con una especie de polvo sobre la mesa, y la manera en la que la niña
'llora' y la posición en la que se encuentra apuntan mas a la teoría de que
quizá ella ha matado al pájaro y ahora lo observa con una curiosidad mas bien
morbosa que inocente. Es justo esta perturbación y extrañeza que quiero
transmitir en cada una de mis ilustraciones y por eso creo que esta imagen es
importante.
[1] Anthropologie
structurale (1958)
[2] William Bascom
fue un folklorista norteamericano que escribió 'Four Functions of Folklore'
(Journal of American Folklore ,1954.)
[3] 'Siendo un
psicoanalista del folklore', Dundes dijo, 'Mis metas profesionales son dar
sentido a lo que no lo tiene, encontrar
lógica a lo ilógico y buscar
hacer lo inconsciente consciente.', Myrna Oliver, Los Angeles Times.
2005
[4] El Twink Porn o
Twinky, es un tipo de pornografía homosexual, en la que participan jóvenes de
18 a 21 años de edad que parecen mucho más jóvenes de lo que son, generalmente
muy delgados, sin masa muscular y poco o nada de vello corporal.
[5] En la pareja
activo-pasivo.
[6] Clasificación
Aarne-Thompson. 4 Cuentos realistas o novelas, 4.8 Ladrones y asesinos.
[7] 少年愛 ( shonen ai), es un genero del manga y el anime
japonés, que se concentra en relaciones homoeróticas y homorománticas entre
jóvenes hermosos. Este termino fue acuñado principalmente por el Grupo del año
24, al cual pertenece Keiko Takemiya, una artista cuya influencia es fundamental
en mi proyecto.
[8] "On
The Iconic Difference between Couple Characters in Boys Love Manga"
[9] 'Little
girls were little boys: displaced femininity in the representation of
homosexuality in japanese girls' comics'
[10] La obra de
Keiko 風と木の詩 -'Kaze to ki no uta' (la canción del viento y los
árboles') de 1976, es una gran influencia no solo en la temática de este y
algunos de mis proyectos pasados sino también en la salida estética, que en
muchas ocasiones mezclaba temas de la literatura clásica de occidente con
elementos ornamentales del movimiento del Art Nouveau de principios del siglo
XX.
[11] Un pintor checo
que produjo una gran cantidad de elementos de artes decorativas e ilustración
por medio de un estilo muy característico que ahora se asocia a la corriente
artística.
[12] Que fue un
ilustrador Inglés que hizo la
serie para el libro 'A Floral Fantasy in an Old English Garden'
[13] 2011, Una serie
de ilustraciones que acompañan la rima de la Urraca (magpie rhyme/song) que
hice para mi proyecto Luck.
[14] Liderado por
William Morris y Charles Voysey.
Saludos, solo para señalar que me parecería interesante que profundizaras el último párrafo en el que hablas sobre esta situación de extrañeza que te gusta suscitar en el espectador, misma que juega con la inocencia y el crimen o el vicio y la virtud...
ResponderEliminar