Titulo: 'Tale of Tales'
Subtítulo: Endless stories about folklore and art.
Objetivos
- Relacionar el arte y las formas artisticas visuales con la literatura y mas específicamente con el folklore.
-Generar imágenes que contengan una ambiguedad tanto visual como tematica, relacionada a una serie de proyectos concluidos.
-Combinar los dos metodos de producción en los que he estado trabajando desde hace mucho tiempo: el dibujo digital y los recortes en papel de algodón.
-Experimentar con nuevas formas de montaje y exhibición que tengan mas relacion con la generacion de ambientes y piezas transitables.
-Concluir por medio de este proyecto una serie de piezas relacionadas al tema de la literatura en culturas de oriente y occidente.
Descripción
Lo que quiero hacer es una serie de dibujos y de recortes que ilustrarán una historia que no existe y que mas bien incorporará varios elementos de estas fuentes que he utilizado previamente. Es decir, por medio de personajes y sucesos que estarán tomados de distintas fuentes reintentaré una nueva historia que de cierta manera las agrupará a todas.
Lo que los espectadores podrán ver serán una serie de ilustraciones y a partir de ellas podrán inventar una historia propia que seguramente será muy diferente a la que yo he pensado. Es así, que funcionarán en conjunto como parte de una narrativa visual que solo dará pistas a cerca del desarrollo de la historia.
El proceso que tiene mi trabajo siempre comienza en el dibujo digital por medio de una tablilla de dibujo. Esto también funciona así con los recortes, que primero son dibujos en linea. Es por esta razón que la salida final del proyecto será no solo en impresiones de dibujo digital, sino también en el montaje de estos recortes, que están compuestos de varias capas de papel.
Las piezas que estén pensadas para imprimirse, se presentarán encuadernadas a manera de libros antiguos de cuentos para niños, pero que no contendrán suficiente información en los textos que las acompañen para entender la historia.
Las imágenes tendrán una ambigüedad de sentido en cuanto a que:
Por otra parte se presentarán los recortes, que no repetirán imágenes pero quizá si escenas importantes o simbólicas que contengan elementos reconocibles de las historias de las cuales provienen. Con ellos quisiera experimentar el montaje por medio de proyecciones luminosas con ayuda del sistema del retroproyector. Así, es posible generar al rededor de los libros una especie de ambiente que también tiene que ver con los teatros y juegos de sombras que son un modo de entretenimiento para niños.
Por un lado los espectadores las ubicarán contexto de imágenes para niños que además tendrán una estética relacionada al movimiento de 'Arts and Crafts' (que fue importante de 1890 a 1910) que está muy relacionado a autores como Ivan Bilibin, Walter Crane y Virginia Frances Sterret y a la edición de sus libros que se caracterizan por la presencia de ornamentos en las páginas y las letras capitulares, etc. Además las escenas serán muy dulces, con una gama cromática pastel y alta luminosidad.
Por otro lado las escenas que se ilustran siempre tendrán un componente sexual que se encuentra en el trasfondo de su apariencia física; los personajes serán muy andróginos y no será posible saber a qué género pertenecen mas que sabiendo de quién se trata. Las interacciones entre estos personajes contendrán una gran carga erótica y en ciertas partes perversa, siempre haciendo alusión a las historias de las que provienen, o a sus propias cosmogonías.
Justificación
Existen
dos intereses principales que quisiera tratar en el desarrollo de
este proyecto:
El
primero se relaciona con la literatura:
Este
interés surgió de los estudios que he realizado en Letras Clásicas,
en donde comprendí que dentro de un solo texto pueden existir varias
lecturas, de la misma forma que existen varias interpretaciones del
mismo.
Cuando
leemos la traducción de un texto, por ejemplo, es probable que
estemos leyendo la reinterpretación de un original que ha cambiado
de sentido y que es tendencioso dependiendo de las diferentes
perspectivas de los traductores y transcriptores que se hayan
encargado de plasmarlo y conservarlo a través de la historia.
Esto
ha ocasionado que yo quiera elaborar mi propia interpretación de las
historias que he estudiado, y transmitirla con los elementos que
caracterizan mi trabajo, por medio de una narrativa visual.
Por
otra parte, pienso que por medio del folklore, es decir las leyendas,
música, historia oral, proverbios, creencias populares, cuentos de
hadas, historias y todas las costumbres que forman parte de las
tradiciones de una cultura, se eneran símbolos que permean a través
del tiempo y que definen los valores que tienen las personas que
pertenecen a determinados grupos sociales.
Estos
símbolos me parecen sumamente interesantes y creo que en muchas
ocasiones se encuentran ocultos, entre lineas, dentro del texto.
Esto
es uno de mis mayores intereses; hablar de esta parte de las
historias tradicionales dentro de las culturas de oriente y occidente
que esta oculta, pero que a veces podemos descubrir de manera muy
sutil al analizarlas.
He
decidido que por medio de la representación de lo ambiguo en mi
reinterpretación de los textos será posible transmitir esta idea
de las lecturas múltiples que existen en las historias a las que
haré referencia.
Por
medio de la representación de personajes andróginos se formulará
una dualidad entre sexos.
Además
la insinuación de elementos sexuales dentro de un contexto
infantil, dulzón, mostrará una doble lectura representada de manera
a muy sutil en las imágenes y por medio de la contraposición de
técnicas de dibujo digital con herramientas tradicionales de
impresión y producción de los ambientes habrá una dualidad también
en cuanto a salidas visuales.
El
segundo tema se relaciona con la ilustración.
Se
entiende que la ilustración funciona para generar una
representación visual de un texto. Esto quiere decir, que en cierta
forma solo lo acompaña o lo adorna, pero yo no creo eso. Yo pienso
que hay artistas que han demostrado que la ilustración es igual de
valiosa o mas que un texto y que por medio de una narrativa visual,
es posible generar una historia.
Si
estos textos que he estudiado, que pertenecen al folklore, provienen
de la tradición oral, no es necesario que estén plasmados en letras
para tener significado. Los símbolos que estas historias han creado
a lo largo del tiempo serán reconocibles para ciertas personas al
encontrarse inmersos en una historia contada de manera visual.
Es
así, que los espectadores podrán elaborar sus propias
reinterpretaciones a partir de las imágenes que propongo. Esto es
importante porque la aproximación que yo quiero que los espectadores
tengan es la de una interacción inmersiva, en la que sean
transportados por medio de ciertos elementos visuales dentro de una
narrativa que contiene, como mencioné anteriormente, una gran
carga ambigua no solo formal, sino temática. Estarán involucrados
de manera activa con la pieza porque será transitable y esto al
incluir el desplazamiento físico cambiara su experiencia.
Las
imágenes seguirán funcionando como ilustración pero de un texto
inexistente, de manera que se volverán los elementos mas importantes
para conocer y comprender el desarrollo lineal de la narración.
No se si es porque estoy algo dormido, pero no percibo, de sensacion, el nexo que explique porque la modalidad escogida ha de ser la más adecuada, o al menos porqué ha de ser efectiva, para lograr el resultado que buscas en objetivos. Si es que estoy en lo cierto, sólo es un detalle de redacción....
ResponderEliminar¿la modalidad?
ResponderEliminarEsta muy bien la separación en:
ResponderEliminarHistoria
Lo que quiero...
Lo que los espectadores podrán ver...
Proceso
Partes
Tono general
A que te refieres con modalidad, Diana?
jajajaja no se, tu dijiste ' por qué la modalidad escogida ha de ser la más adecuada' y pregunté ¿la modalidad? porque no sabía a qué te referias con eso!
ResponderEliminar¿te refieres a la salida? ¿a los materiales?
ResponderEliminarJaja, si, tienes razón, no me acordé de mi propio comentario, habrá sido la hora. lol. hihi. Será que use una palabara que ni yo mismo tenía clara, así que (me) es un buen ejemplo de usar lenguaje mas claro y no términos "nube". Ok, me refería al modo como se realiza, se hace, modo queriendo decir: medio ilustraciones, como se hace, toda la descripción de como va a ser producto ... porqué eso que se va a hacer y de la manera que se va a hacer ha de ser la más adecuada, o al menos adecuada. En otras palabras, tengo una descripción detallada de producto pero no se porqué ese producto, o no sé la finalidad de tal paso, aunque si que se quiere lograr con él.
ResponderEliminarLo que si va en dirección de esta explicación son frases tales como:
...por medio de personajes y sucesos que estarán tomados de distintas fuentes reintentaré una nueva historia que de cierta manera las agrupará a todas....
... Así es posible generar al rededor de los libros una especie de ambiente...
... funcionarán en conjunto como parte de una narrativa visual que solo dará pistas a cerca del desarrollo de la historia....
Lo que te pregunto, Emiliano, es que me expliques la finalidad de cada engranaje de tu maquina (para usar un trillado símil mecánico-cientifista-causal ;) )
Pues en cuanto al por qué de los materiales, puedo decir que este proyecto funcionará como el ultimo de una serie que comparte la misma linea temática (siendo esta la de la unión de la literatura con el arte) Y que al mismo tiempo también comparte la misma salida estética en cuanto al uso de los materiales.
EliminarDesde el primer proyecto que se llamaba 'Luck' he estado utilizando el dibujo digital como una herramienta que me ha funcionado muy bien. No solo porque lo disfruto mucho, sino también porque me ha permitido explorar una gran cantidad de salidas, experimentando con el uso de texturas, colores, luces y además la proyección e impresión de las ilustraciones terminadas sobre una gran cantidad de superficies.
Por eso ahora, en este proyecto de cierre, quiero explorar una nueva forma de montaje, que esta mas dirigida a la instalación por medio de la elaboración de un ambiente transitable, que pienso desarrollar por medio de la proyección de los recortes. Dentro de este ambiente se encontrará el libro, que podrá ser manipulado por los espectadores.
Entonces, utilizo el dibujo digital porque es la herramienta que me parece mas comoda y creo que mantiene una lógica con el resto de las piezas que forman parte de esta serie de proyectos. Y utilizo los recortes por dos cosas: 1. porque quisiera cerrar los proyectos con una nueva manera de montaje que he encontrado muy atractiva visualmente, y 2. porque el uso de proyecciones de sombras contribuye a la temática de lo ambiguo, en cuanto a que ubicará a los espectadores en ese contexto de lo infantil e inocente, los cuentos para niños y lo de arts and crafts.
:)
Caramba, ahora porq puse Emiliano.... Sorry Diana, ay.... :)
ResponderEliminarjajaja, pues yo creo que es bastante claro, pero concuerdo con andrés respecto al por qué de esos medios y en lo persoal, me gustaría saber por qué es importante para tí juntar el "ARTE" con la literatura y folklore de cuentos, mitos, etc. y este lado perverso andrógino/zoofílico...es decir, por qué juntarlos? qué quiere decir esto? saludos!
ResponderEliminarPues creo que es importante para mi porque estudié letras clásicas. Creo que fue ahí cuando empecé a interesarme por este carácter ambiguo en las narraciones, que pueden tener varias lecturas a causa de varias cosas, pero creo que lo que primero me pareció muy interesante fue que varias historias (no solo cuentos sino ensayos, diálogos y discursos) que conocemos actualmente son el resultado de muchas transcripciones que contienen un carácter tendenciosos dependiendo del traductor y de su contexto, por ejemplo. Creo que fue a partir de eso que me empezaron a interesar las diferentes interpretaciones que hay de un mismo texto, y esto lo trasladé a los textos para niños después de haber hecho un proyecto que se llamaba 'Luck' en donde analicé los diferentes valores simbólicos que tiene la suerte en distintas personas, y mas bien en distintas culturas. Se dirigió a la literatura infantil porque es esta la que me pareció que tenia mayor cantidad de lecturas, en cuanto a que esta dirigida a un publico pero contiene distintos subtextos dirigidos a otros públicos, de ahí que no te das cuenta de ciertas cosas que existen en las historias que leías en tu niñez hasta que creces.
EliminarAhora, algunas de estas lecturas se relacionan a un lado muy perverso del mundo, porque pretenden educar a los niños a la manera del llamado ' Cautionary tale' entonces tienen elementos que me interesan mucho, específicamente en el ámbito de lo sexual.
Y en cuanto a lo andrógino/zoofilico, es todo parte de esta ambigüedad que quiero que quede muy plasmada en las piezas.
¿Si la narrativa que presentarás se presta a la no-linealidad, porqué es necesario que describas la fuente de la que tomas tus referencias (como "leyendas, tradición oral, música, proverbios, creencias y cue...)?
ResponderEliminarQué representa ese conjunto no lineal de dibujos que mezclan iconografías con obsesiones personales?
Fuera de tu selección de referentes, la ambigüedad que persigues problematiza en algún sentido? o sólo es una neutralidad discursiva?
Hay alguna relación entre tu trabajo bidimensional previo y tu interés por ir hacia lo ambiental/immersivo? Qué necesidad guía ese desplazamiento?
Pues no creo que es necesario describir la fuente, mas bien me refiero a que algunos elementos de la historia serán reconocibles de otras historias, es decir, en alguna escena podrás ver a Sansón aunque no esté actuando de acuerdo a sus propias mitologías sino a la mía.
EliminarPor otra parte creo que si es un conjunto lineal de dibujos, porque cuentan una historia que tiene principio, desarrollo y fin, solo que la historia no esta plasmada textualmente sino a través de imágenes, lo cual puede generar varias lecturas de la misma, pero sigue siendo lineal, creo.
Lo que representan es un libro, que pretende demostrar entre otras cosas, que la imagen o la ilustración tiene el mismo o a veces mayor valor que el texto al que acompaña y que estas imágenes pueden tener mas de una lectura. Es decir que son ambiguas. Todo este proyecto pretende plasmar una ambigüedad visual y textual.
En cuanto a la neutralidad discursiva, aunque es algo que me gustaría que existiera, creo que es imposible, en cuanto a que creo que todos los discursos en el arte son tendenciosos. y subjetivos.
Y con respecto al desplazamiento a lo ambiental, creo que anteriormente había experimentado con la manera de mostrar mis piezas pero nunca generando ambientes. Quiero que este proyecto lo haga porque he estado haciendo piezas que no son solo de dibujo e impresión sino de recortes y manipulación de papel, que creo que no resultarían tan atractivos solo montados en los muros y que pueden ayudar a poner el libro en el contexto de arts and crafts.
Mi única pregunta es en cuanto al peso que tiene el componente sexual dentro del proyecto y dentro de cada imagen, ya que como leí pareciera que es una forma de generar ambigüedad en las imágenes, sin embargo creo que esto en lugar de multiplicar la interpretación podría inducirla únicamente a cierta filia sexual y olvidarnos de los demás elementos del proyecto, de cada imagen o el ambiente generado en el montaje.
ResponderEliminarEspero que eso no suceda, porque en el proyecto 'The animal instinct' me dediqué a explotar ese componente sexual y en el 'Luck II' el componente narrativo y de libros, por lo que espero lograr un buen equilibrio de ambos elementos con cada ilustración de este proyecto.
Eliminar